THE SEMANTICS OF PHRASEOLOGY WITH THE COMPONENT "HORSE" IN ENGLISH AND ARMENIAN LINGUOCULTURES

Authors

  • Sona Sargsyan YSU
  • Lalik Khachatryan ASPU

DOI:

https://doi.org/10.24234/journalforarmenianstudies.v1i72.228

Keywords:

intercultural communication, semantic-thematic groups of phraseological units, , animal name, phraseology, language culture, language thinking, juxtaposition, metaphor

Abstract

This article examines the concept of "horse" in the linguistic cultures of English and Armenian, revealing both semantic similarities and differences.

The similarities stem from the universal functions of horses in human life, as well as their enduring metaphorical meanings, which are largely shared across both cultures. Meanwhile, the semantic differences stem from the limited or specific use of this image in each language, leading to different ways of reflecting it in the structure of phrases and lexical units.

The concept of "horse" is characterized by both positive (strength, endurance, reliability) and negative (stubbornness, aggressiveness, unreasonableness) traits. In English, this concept has broader functional possibilities, while in Armenian, certain meanings are conveyed through other zoonyms.

A comparative study of such units is important for understanding intercultural differences and similarities and contributes to a more complete description of zoonymic phraseological units, as well as expands the understanding of the national-cultural specificity of the linguistic thinking of speakers of both languages, their value orientations and the peculiarities of perception of the surrounding reality.

References

Bediryan P. (1973), Jhamanakakic hayereni dard'vac'abanowt'yown /Modern Armenian Idiomology/, Yerevan, “Luys” pub.

Bediryan P. (2011), Hayeren dard'vac'qneri y'ndard'ak bar'aran /Extensive Dictionary of Armenian Idioms/, Yerevan, YSU pub.

Khachatryan L. (1996), Xosqi masayin tararjheqowt'yownn ardi hayereni kayown kapakcowt'yownnerowm /Part-of-speech Variation in Stable Connections of Modern Armenian/, Yerevan, RA NAS “Gitutyun” pub.

Khachatryan L. (2021), Lezvabanakan terminneri owsowmnakan bar'aran /Educational Dictionary of Linguistic Terms/, Yerevan, RA NAS “Gitutyun” pub.

Jahukyan G. (1974), Jhamanakakic hayereni tesowt'yan himownqnery' /Fundamentals of the Theory of Modern Armenian/, Yerevan, Haykakan SSH AS pub.

Sukiasyan A. (1999), Jhamanakakic hayoc lezow /Modern Armenian language/, Yerevan, YSU pub.

Sukiasyan A., Galstyan S. (1975), Hayoc lezvi dard'vac'abanakan bar'aran /Phraseological dictionary of the Armenian language/, Yerevan, YSU pub.

Zhukov V. (1978), Semantika frazeologicheskikh oborotov /Semantics of phraseological turns/, Moscow, “Prosveshenie” pub.

Lyzlov A. (2023), Frazeologicheskiy kontsept «loshad'» v angloyazychnom slovare i khudozhestvennom tekste /Phraseological concept "horse" in the English dictionary and artistic text/. Bulletin of VGU. Series: Linguistics and intercultural communication, 84-92, https://cyberleninka.ru/article/n/frazeologicheskiy-kontsept-loshad-v-angloyazychnom-slovare-i-hudozhestvennom-tekste/viewer

Downloads

Published

2026-04-19