ՍՈՎՈՐՈՂՆԵՐԻ ԸՆԹԵՐՑՈՂԱԿԱՆ ԿԱՐՈՂՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԻ ՁԵՎԱՎՈՐՈՒՄԸ ՈՉ ԼԵԶՎԱԿԱՆ ՖԱԿՈՒԼՏԵՏՆԵՐՈՒՄ

##article.authors##

  • Ամալյա Պետրոսյան ՀՊՄՀ

DOI-:

https://doi.org/10.24234/journalforarmenianstudies.v2i65.118

Հիմնաբառեր-:

լեզվական-հաղորդակցական իրազեկություն, տեղեկատվություն, ընկալում, ընթերցանություն, թռուցիկ ընթերցանություն, ընդհանուր բովանդակությանը ծանոթացնող ընթերցանություն, մանրակրկիտ ընթերցանություն, որոնողական ընթերցանություն, ընթերցանության տեխնիկա

Վերացական

Ընթերցանությունը լինելով խոսքային բարդ կարողություն` առանձնանում է  իր կայունությամբ և կարող է հանդես գալ երկու հիմնական գործառույթով` որպես ուսուցման նպատակ  և  ուսուցման  միջոց՝ ուղղված որպես ընթերցանության տեխնիկայի զարգացմանը: Առաջին գործառույթը կապված է ընթերցանության տեսակների տարբերակման հետ, երկրորդը ընկալվում է որպես ընթերցանության տեխնիկայի ուսուցման միջոց: Հենց տեխնիկական հմտություններն են  ենթարկվում ավտոմատացման և ապահովում տեքստի բովանդակության փաստացի ընկալումը:

Ինչպես նշում է Ս.Կ.Ֆոլոմկինան, տեխնիկական հմտությունները ենթարկվում են ավտոմատացման և գրաֆիկական պատկերների հարաբերակցության արդյունքում ապահովում տեղեկատվության իմաստային վերամշակումը, այլ կերպ ասած` տեսողական ազդանշանները վերակոդավորվում են  իմաստային միավորների և տեղի է ունենում իմաստային կապերի հաստատում (Фоломкина С., 1982)։

Տեքստի ընկալման բնույթը էական դեր է խաղում  և կախված է ընթերցանության նպատակից, ինչն էլ կանխորոշում է ընթերցանության կոնկրետ տեսակի ուսուցման համապատասխան ռազմավարության  ընտրությունը:

Հղումներ

Astvatsatryan M. (1985), O'tar lezowneri dasavandman met'odika /Methodology of Foreign Languages Teaching/, Yerevan, “Luys”.

Lezowneri imacowt'yan/irazekowt'yan hamaevropakan hamakarg /Common European Framework of Reference for Languages: Learning/, Teaching, Assessment (2005), Yerevan, “Nork”.

Vitkovskaya Dsh. (1975), Metodicheskiye trebovaniya k testam dlya proverki urovnya vladeniya oznakomitel'nym chteniyem na inostrannom yazyke /Methodological Requirements for Tests to Check the Level of Proficiency in Introductory Reading in a Foreign Language/. Author's abstract. diss. Ph.D., Mосква.

Folomkona S. (2005), Obucheniye chteniyu na inostrannom yazyke v neyazykovom vuze /Teaching Reading in a Foreign Language at a non-language University/, Мoskow, “Higher School”.

Folomkona S. (1982), Metodika obucheniya inostrannym yazykam v sredney shkole /Methodology of Foreign Language Teaching at Secondary Schools/, Мoskow, “Higher School”.

Buhlmann R., Fearns A. (2000), Handbook of Foreign Language Teaching: With special Consideration of scientific and technical specialised Languages. Narr Study Books.

Common European Framework of Reference for Languages (2020), Learning, Teaching, Assessment. Council of Europe, Strassburg, Ernst Klett Sprachen.

##submission.downloads##

Հրապարակված

2024-12-29