WHAT DO THE MANUSCRIPTS HIDE? ABOUT THE DESCRIPTION OF A MANUSCRIPT PUBLISHED IN THE "SION" MAGAZINE
DOI:
https://doi.org/10.24234/journalforarmenianstudies.v3i62.56Keywords:
description of the manuscript, copyist, Artske, original manuscript, handwritten losses, colophon, pre-Cilician editing of the Bible, ''Sion'' magazine, Krikor Maksoudian, Song of Songs, copyAbstract
Maksoudian published in 1968 in the magazine “Sion” a description of the manuscript of 1311, supplementing the manuscript heritage of the medieval Artske, copied by the scribe Hovhannes in the “Desert of Artske” under the title Recently discovered Armenian manuscript in America. The manuscript contains the books of Solomon the Wise: Proverbs, Ecclesiastes, Song of Songs, Wisdom, as well as the work by Grigor Nyusatsi Interpretation of the Song of Songs. The article considers this description as an important source, equivalent to a manuscript, for the study of the written environment of Artske.
In 1317 the Hovhannes, in the same Artske desert, made an exact copy of the manuscript (colophons and contents coincide), which is the manuscript number 76 of the Mashtots Matenadaran. The comparative textological-codicological analysis of these two manuscripts from the Artske Desert reveals new details both about the copyist Hovhannes and about the writing environment of Artske at the beginning of the 14th century; the worldly name of the copyist and the names of his relatives become known, of whom there is no mention in the colophon of the manuscript number 76.
The article highlights the fact that Solomon's Proverbs, Ecclesiastes, Song of Songs and Wisdom were copied in a separate manuscript as a unique phenomenon of copying the biblical text, which justifies the presence in this copied text of noteworthy discrepancies that are absent in the readings of the Bible, considered authoritative, published by Hovhannes Zohrabian in 1805 year, and may contribute to a future work on the composition of the critical text of the Bible.
References
Ձեռագիր սկզբնաղբյուրներ
Մաշտոցյան Մատենադարանի ձեռ. Հմր 76։
Երուսաղեմի Սուրբ Հակոբյանց մատենադարանի ձեռ. Հմր 1925, Մաշտոցյան Մատենադարանի դրսի ժապավեն Հմր 8։
Տպագիր սկզբնաղբյուրներ
Ակինեան Ն., Սուրբ Գրքի հայերէն թարգմանութիւնը. - «Հանդէս ամսօրեայ», Հայագիտական ուսումնաթերթ, Թիւ 10-12, Հոկտեմբեր-դեկտեմբեր, ԽԹ.տարի, 1935։
Աստուածաշունչ մատեան Հին եւ Նոր Կտակարանաց. ըստ ճշգրիտ թարգմանութեան նախնեաց մերոց՝ ի հելլենականն հաւատարմագոյն բնագրէ ի հայկականս բարբառ։ Նորոգապէս ի լոյս ընծայեալ յընտրելագոյն գրչագիր գաղափարէ՝ համեմատութեամբ այլեւայլ օրինակաց՝ հանդերձ կարեւոր ծանօթու¬թեամբք բնաբանին։ Յաշխատասիրութենէ տեառն Հ. Յովհաննու Զօհրապեան վարդապետի, ի Վենետիկ, 1805. ՌՄԾԴ.։
Coulie Bernard, Armenian Manuscripts, Catalogues, Collections, Libraries, 2nd Revised Edition, Turnhout, Brepols, 2020:
Գօլանճեան Սուրէն, Յովհաննէս վարդապետ Հիւսեան, Բաբգէն աթոռակից կաթողիկոս Կիւլէսէրեան, Գէորգ Տէր-Վարդանեան, Եղեռնը եւ մեր ձեռագրերի կորուստներն ու փրկութիւնները, Հրատարակութեան պատրաստեց՝ Գէորգ Տէր-Վարդանեան, Մայր Աթոռ Սուրբ Էջմիածին, 2015:
Դիւցազնական Ուրֆան եւ իր հայորդիները, Աշխատասիրեց՝ Արամ Սահակեան, Վերահրատարակութիւն, Անթիլիաս, 2014։
ԺԴ. դարի հայերեն ձեռագրերի հիշատակարաններ, Կազմ.` Լ. Ս. Խաչիկյան, Երևան, ՀՍՍՌ ԳԱ հրատ., 1950:
Կարապետյան Ս., Հայաստանի պատմություն, Հատոր Գ., Արծկե, «Բյուրակն» հրատ., Երևան, 2018։
Հայերեն ձեռագրերի ԺԷ. դարի հիշատակարաններ (1641-1660 թթ.), Հատոր Գ., Կազմեց` Վազգեն Հակոբյան, ՀՍՍՀ ԳԱ հրատ., Երևան, 1984։
Հայերեն ձեռագրերի հիշատակարաններ, ԺԴ.դար, Մասն Ա (1301-1325 թթ.), Կազմողներ՝ Լ.Խաչիկյան, Ա.Մաթևոսյան, Ա.Ղազարոսյան, «Նաիրի» հրատ., Երևան, 2018։
«Հայկական Սովետական հանրագիտարան», Հատոր 2, Արգիշտի-Գեղերվան, Երևան, 1976։
Հովսեփյան Լ., Երգ երգոցը և Գրիգոր Նարեկացին, «Բանբեր Մատենադարանի». - Հմր 30, Երևան, 2020:
Մաթևոսյան Ա., Մեծոփավանքի գրչության կենտրոնը (ԺԲ.-ԺԵ.դդ.), Մայր Աթոռ Սուրբ Էջմիածին, 1997:
Մայր ցուցակ հայերէն ձեռագրաց Մաշտոցի անուան Մատենադարանի, Հատոր Ա., Կազմեցին՝ Օ.Եգանյան, Ա.Զեյթունյան, Փ.Անթաբյան, Խմբագրությամբ՝ Ա.Մնացականյանի, Օ.Եգանյանի, ՀՍՍՀ ԳԱ հրատ., Երևան, 1984։
Մայր ցուցակ ձեռագրաց Սրբոց Յակոբեանց, հ. վեցերորդ, Կազմեց Նորայր եպս. Պողարեան, Երուսաղէմ, 1972։
Մագսուդեան Գր., Նորահայտ հայերէն ձեռագիր մատեան մը յԱմերիկա. - «Սիոն», ԽԲ.տարի – նոր շրջան, Մայիս-յունիս, Թիւ 5-6, 1968։
Ոսկեան Հ., Երգ երգոցի առաջին եւ երկրորդ թարգմանութիւնները, Ուսումնասիրութիւն եւ բնագրեր, Մխիթարեան տպ., Վիեննա, 1925:
«Քրիստոնյա Հայաստան» հանրագիտարան, Երևան, 2002։
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Author and Journal

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.