СЛОВА, КОМБИНИРУЮЩИЕ МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ЗНАЧЕНИЯ НАРЕЧИЙ/ ПРЕДЛОГОВ В ДРЕВНЕАРМЯНСКОМ ЯЗЫКЕ (ГРАБАРЕ)
DOI:
https://doi.org/10.24234/journalforarmenianstudies.v4i63.70Ключевые слова:
наречие, предлог, морфологическое значение, частеречный переход, материальное значение, служебное значение, разноценность, синтаксический уровеньАннотация
В грабаре присутствуют слова, морфологическое значение которых расщеплено между разными частями речи; данные слова представлены комбинациями в более чем одной частью речи. Эти слова называются частеречными разноценными (многозначными) словами, а грамматический феномен — частеречной разноценностью.
Многозначные слова в диахронической реалии, в синхронном аспекте языка могут в равной степени выступать в сочетаниях более чем одного морфологического значения и соответствующих им синтаксических функций.
В данной статье мы рассмотрели слова в грабаре, сочетающие морфологические значения наречия/предлога, которые благодаря частеречным переходам приобрели разноценность. Морфологические значения таких слов выражены при применении синтаксических конструкций.
Слова, сочетающие в себе значения наречия/ предлога в грабаре могут употребляться в союзе с вещественным/ материальным значением, в данном случае в частеречном значении наречия, в другом сочетании - в значении предлога.
В качестве предлогов данные слова требуют применение родительного (над, напротив, под // внутри и т. д.), дательного (похоже, подобно), винительного (как будто, близко), отложительного (тайно, далеко, изолированно), творительного (вокруг) падежей.
За счет передачи частей речи, имеющих материальное значение, обогащается система частей речи, имеющих грамматическое значение. В грабаре из наречий в предлоги перешли слова, в которых в той или иной мере присутствуют отношения, передаваемые предлогами, вследствие чего в предложениях их можно использовать в качестве предлогов.
Библиографические ссылки
Abrahamyan S. (1959), Jhamanakakic hayereni cht'eqvogh xosqi masery' /Inflexible parts of speech in Modern Armenian/, Yerevan, p. 262.
Abrahamyan S. (1965), Cht'eqvogh xosqi masery' & nranc bar'akan ow qerakanakan hatkanishneri p'oxharaberowt'yowny' jhamanakakic hayerenowm /Inflexible parts of speech and the relationship between their lexical and grammatical features in Modern Armenian/, Yerevan, p. 566
Aytnian A. (1987), Qnnakan qerakanowt'iwn ashxarhabar kam ardi hayere'n lezowi handerd' nerac'owt'eamb & yawelowac'ov /Examining the grammar of Modern Armenian with introduction and addition/, Vienna, 1866, Yerevan, 866 p.
Bagratuni A. (1852), Hayere'n qerakanowt'iwn i pe'ts zargaceloc /Armenian grammar for state development/, Venice, 741 p.
Ishkhanyan R. (1948), Makbaynery' jhamanakakic hayerenowm /Adverbs in Modern Armenian/, YSU "Collection of student scientific workings", № 4, Yerevan, p. 151-183.
Khachatryan L. (1985), Shifts in the morphological meaning of words, Yerevan, p. 138.
Khachatryan L. (1996), Teghasharjher bar'eri d'&abanakan imasti mej /Multiple-meaning words in stable connections of the Modern Armenian/, Yerevan, p. 255.
Khachatryan L. (2021), Lezvabanakan terminneri owsowmnakan bar'aran /Educational dictionary of linguistic terms/, Yerevan, p. 445.
Khachatryan L. (2004), Tosunyan G., Grabari dasagirq /Textbook of the Grabar/, Yerevan, p. 383.
Hambardzumyan V. (2004), Grabari d'er'nark /Manual of the Grabar/, Yerevan, p. 175.
Chalikhian Vrt. (1885), Qerakanowt'in haykazean lezowi /Grammar of the Haikazian language/, Vienna, p. 274.
Palasanian St. (1870), 'ndhanowr tesowt'iwn arewelean nor grawor lezowi hayoc /A general overview of the East Armenian new written language/, Tiflis, p. 120.
Adonts N. (1915), Dionisiy frakiyskiy i armyanskiye tolkovateli
/Dionysius of Thracia and Armenian interpreters/, Petrograd,, с. 408.
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2024 Автор и журнал

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.