ՖԵԼԻՔՍ ԲԱԽՉԻՆՅԱՆ. ԴԻՄԱՆԿԱՐԻ ՓՈՐՁ

##article.authors##

  • ԱՐՄԵՆՈՒՀԻ ՄՈՒՐԱԴՅԱՆ ՀՊՄՀ

DOI-:

https://doi.org/10.24234/journalforarmenianstudies.v2i69.168

Հիմնաբառեր-:

հիշողություն, ցեղասպանություն, ստեղծագործական կյանքի բնութագիր, կամք, ճակատագիր, տխրություն, թարգմանություն

Վերացական

Ֆելիքս Բախչինյանի թողած գրական ժառանգությունը հայ գրականության մնայուն արժեքներից է։ Նա սերունդներին թողել է քննադատական, գեղարվեստական, հրապարակագրական, թարգմանական, հրատարակչական  գրքերի, մենագրությունների արժեքավոր հարստություն։ Բախչինյանն   իր գրական ու հասարակական գործունեությամբ նպաստել է մերձբալթյան երեք հանրապետությունների, Նորվեգիայի, Ռուսաստանի, Ուկրաինայի, Վրաստանի   ժողովուրդների միջև բարեկամության, մշակութային կապերի ամրապնդմանն ու  զարգացմանը։ Նրա ջանքերի շնորհիվ է ստեղծվել մեծ մարդասեր, գիտնական, ճանապարհորդ,  հայ ժողովրդի  թանկ  բարեկամ «Ֆրիտյոֆ Նանսեն»  թանգարանը, որի տնօրենն էր։ Նրա անվան հետ է կապվում լիտվացի  բանաստեղծ  Էդուարդաս Մեժելայտիսի  ծանոթությունը  Հայաստանի, հայ   մշակույթի, հայոց մեծերի հետ։ Փոխադարձ մտերմության արդյունքում հրատարակվեցին բազմաթիվ գրքեր, թարգմանություններ՝ առավել ամրապնդելով հայ-լիտվական գրական, մշակութային կապերը։  Դժվարին ճանապարհ անցած գրողն ամուր թելերով կապված է եղել  իր ծննդավայրին։  Նրա գրական աշխարհի վրա իր խոր ու նվիրական հետագիծն է թողել հայրենի տունը։ Նրա ստեղծագործության անբաժանելի մասն են կազմում թարգմանությունները, գրախոսություններն ու հոդվածները։

Հանգել ենք այն եզրակացության, որ Ֆելիքս Բախչինյանը  տաղանդավոր է  թե՛ իբրև արձակագիր, թե՛ քննադատ, թե՛ թարգմանիչ։ Նրա գեղարվեստական արձակում իր արժանավոր տեղն է զբաղեցնում «De'ja Vu. Հալեպ՝ սիրո և մահվան  հովիտ»  վեպը, որը կարելի է դասել եղեռնին նվիրված լավագույն գրքերի շարքը։

Հղումներ

Ananyan L. (2011), Ankeghc'owt'yan xtowt'yowny' /The density of sincerity/, Bakhchinyan F., ''La vie est belle'', Yerevan, ''Gasprint'' ed.

“Azg” (2015), N 40 (30), Yerevan.

Bakhchinyan F. (2011), La vie est belle,Yerevan, “Gasprint” ed.

Bakhchinyan F. (1998), Vagri tari kam chechenakan o'ragir /Year of the Tiger or chechen Diary/, Yerevan, “Gasprint” ed.

“Grakan t'ert'” (2011), N 7( 10), Yerevan.

“Grakan t'ert'” (2016), N 7 (18), Yerevan.

“Grakan t'ert'” (2016 ), N 35(28), Yerevan.

“Grakan t'ert'” (2019), N 2(10), Yerevan.

Mezhelaitis E. (2013), Im krknaki Araraty' /My double Ararat/, Yerevan, ''Gasprint՛՛ ed.

##submission.downloads##

Հրապարակված

2025-09-13